0byt3m1n1
Path:
/
home1
/
aserty
/
public_html
/
bonniescraftygifts.com
/
iFzj4
/
configCHM
/
Jump
/
0-aserty
/
beatlesmontreal.com
/
wp-contentebbd3f
/
uploads
/
wp-content
/
plugins
/
transposh-translation-filter-for-wordpress
/
langs
/
[
Home
]
File: transposh-tr_TR.po
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Transposh Translation Filter v%VERSION%\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 00:00:00+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 00:25:55+0000\n" "Last-Translator: Omer Faruk <info@yakalasam.com>\n" "Language-Team: Turkish <info@yakalsam.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Poedit-Language: \n" "X-Poedit-Country: \n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n" "X-Poedit-Basepath: \n" "X-Poedit-Bookmarks: \n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Textdomain-Support: yes" #: wp/transposh_3rdparty.php:159 #, php-format #@ buddypress msgid "%s translated a phrase to %s with transposh:" msgstr "%sTransposh ile bir %s ifade tercüme:" #: wp/transposh_admin.php:674 #@ transposh msgid "Problems?" msgstr "Problemler?" #: wp/transposh_widget.php:84 #@ transposh msgid "Transposh language selection widget" msgstr "Transposh bileşeni dili seçin" #: wp/transposh_admin.php:296 #@ transposh msgid "Plugin news" msgstr "Eklenti haberleri" #: wp/transposh_admin.php:297 #@ transposh msgid "Plugin stats" msgstr "Eklenti istatistikleri" #: wp/transposh_admin.php:186 #: wp/transposh_admin.php:193 #: wp/transposh_postpublish.php:55 #: wp/transposh_widget.php:86 #: wp/transposh_widget.php:324 #@ transposh #@ default msgid "Transposh" msgstr "Transposh" #: wp/transposh_admin.php:572 #@ transposh msgid "Translate by clicking the button below" msgstr "Butonun altındaki diller" #: wp/transposh_admin.php:574 #@ transposh msgid "Translate All Now" msgstr "Şimdi Hepsini Tercüme Et" #: wp/transposh_admin.php:637 #@ transposh msgid "Suggest a Feature" msgstr "Bir özellik önerin" #: wp/transposh_admin.php:638 #@ transposh msgid "Report a Bug" msgstr "Hata Bildir" #: wp/transposh_admin.php:377 #@ transposh msgid "Default Language (drag another language here to make it default)" msgstr "Varsayılan Dili Seçin (varsayılan dili seçmek için aşağıdan, buraya sürükleyin)" #: wp/transposh_admin.php:385 #@ transposh msgid "Available Languages (Click to toggle language state - Drag to sort in the widget)" msgstr "Kullanılabilir Diller (Etkinleştirmek için tıklayın - Bileşende sıralamak için sürükleyin)" #: wp/transposh_admin.php:397 #@ transposh msgid "Language supported by google translate" msgstr "Google translate tarafından desteklenen diller" #: wp/transposh_admin.php:399 #@ transposh msgid "Language supported by bing translate" msgstr "Bing translate tarafından desteklenen diller" #: wp/transposh_admin.php:405 #@ transposh msgid "Language is written from right to left" msgstr "Dil, sağdan sola doğru yazılır" #: wp/transposh_admin.php:410 #@ transposh msgid "Display options:" msgstr "Ekran seçenekleri:" #: wp/transposh_admin.php:411 #@ transposh msgid "Toggle names of languages between English and Original" msgstr "İngilizce ve Orjinal dile göre sırala" #: wp/transposh_admin.php:412 #@ transposh msgid "Make all languages active" msgstr "Tüm diller aktif olsun" #: wp/transposh_admin.php:413 #@ transposh msgid "Sort by language name" msgstr "Dil ismine göre sırala" #: wp/transposh_admin.php:414 #@ transposh msgid "Sort by lSO code" msgstr "ISO koduna göre sıralayın" #: wp/transposh_admin.php:425 #@ transposh msgid "Who can translate ?" msgstr "Kimler tercüme yapabilir?" #: wp/transposh_admin.php:432 #@ transposh msgid "Anonymous" msgstr "Anonim" #: wp/transposh_admin.php:434 #@ transposh msgid "Enable default language translation" msgstr "Varsayılan dili çevirme etkin" #: wp/transposh_admin.php:435 #@ transposh msgid "Allow translation of default language - useful for sites with more than one major language" msgstr "Birden fazla ana dili olan siteler için yararlı - varsayılan dil çeviri izni" #: wp/transposh_admin.php:436 #@ transposh msgid "Enable search in translated languages" msgstr "Tercüme edilmiş sayfada arama yapılabilsin" #: wp/transposh_admin.php:531 #@ transposh msgid "Allow translation of permalinks and urls" msgstr "Kalıcı URL'lere izin verilsin" #: wp/transposh_admin.php:473 #@ transposh msgid "Enable automatic translation" msgstr "Otomatik tercüme aktif" #: wp/transposh_admin.php:474 #@ transposh msgid "Allow automatic translation of pages" msgstr "Sayfaları otomatik çevirmeye izin verilsin" #: wp/transposh_admin.php:475 #@ transposh msgid "Enable automatic translation after posting" msgstr "Sonraki yazıyı çevirme aktif olsun" #: wp/transposh_admin.php:476 #@ transposh msgid "Do automatic translation immediately after a post has been published" msgstr "Yazı yayınlandıktan hemen sonra otomatik olarak çeviri yapılsın" #: wp/transposh_admin.php:483 #@ transposh msgid "Select preferred auto translation engine" msgstr "Tercümeyi hangisi yapsın?" #: wp/transposh_admin.php:484 #@ transposh msgid "Translation engine:" msgstr "Arama Motoru:" #: wp/transposh_admin.php:485 #@ transposh msgid "Google" msgstr "Google" #: wp/transposh_admin.php:486 #@ transposh msgid "Bing" msgstr "Bing" #: wp/transposh_admin.php:446 #@ transposh msgid "Rewrite URLs" msgstr "Rewrite URL'ler" #: wp/transposh_admin.php:450 #@ transposh msgid "Add scripts to footer" msgstr "Footer'a script ekle" #: wp/transposh_admin.php:452 #@ transposh msgid "Push transposh scripts to footer of page instead of header, makes pages load faster. Requires that your theme should have proper footer support." msgstr "Başlığının yerine sayfa altbilgisi yerleştirin, sayfaların daha hızlı yüklenmesini sağlar. Temaya uygun altbilgi desteği olması gerekir." #: wp/transposh_admin.php:453 #@ transposh msgid "Auto detect language for users" msgstr "Kullanıcının dilini otomatik tespit et" #: wp/transposh_admin.php:455 #@ transposh msgid "This enables auto detection of language used by the user as defined in the ACCEPT_LANGUAGES they send. This will redirect the first page accessed in the session to the same page with the detected language." msgstr "Gönderilen ACCEPT_LANGUAGES komutuyla ziyaretçinin dilini otomatik olarak tespit edecektir. Bu oturumda aynı sayfaya eriştiğinde onu çevrilmiş sayfaya yönlendirecektir." #: wp/transposh_admin.php:567 #@ transposh msgid "Delete all automated translations" msgstr "Tüm otomatik çevirileri sil" #: wp/transposh_admin.php:568 #@ transposh msgid "Delete automated translations older than 14 days" msgstr "14 günden eski otomatik çevrilmiş sayfaları sil" #: wp/transposh_admin.php:464 #@ transposh msgid "Enable daily backup" msgstr "Günlük yedeklemeyi etkinleştir" #: wp/transposh_admin.php:465 #@ transposh msgid "Enable live backup" msgstr "Canlı yedeklemeyi etkinleştir" #: wp/transposh_admin.php:466 #@ transposh msgid "Disable backup (Can be run manually by clicking the button below)" msgstr "Yedeklemeyi devre dışı bırak (şimdi yedekle düğmesine tıklayarak yedekleme yapabilirsiniz)" #: wp/transposh_admin.php:467 #@ transposh msgid "How to restore?" msgstr "Nasıl geri yüklenir?" #: wp/transposh_admin.php:561 #@ transposh msgid "Do Backup Now" msgstr "Şimdi yedekle" #: wp/transposh_admin.php:272 #@ transposh msgid "Transposh makes your blog translatable" msgstr "Transposh makes your blog translatable" #: wp/transposh_admin.php:274 #@ transposh msgid "Plugin homepage" msgstr "Eklenti Ana sayfası" #: wp/transposh_admin.php:275 #@ transposh msgid "Frequently asked questions" msgstr "Sıkça sorulan sorular" #: wp/transposh_admin.php:531 #@ transposh msgid "Enable url translation" msgstr "URL tercümesini etkinleştirin" #: wp/transposh_admin.php:531 #@ transposh msgid "experimental" msgstr "deneysel" #: wp/transposh_admin.php:449 #@ transposh msgid "Rewrite URLs to be search engine friendly, e.g. (http://transposh.org/<strong>en</strong>). Requires that permalinks will be enabled." msgstr "URL'leri yeniden yazmak için arama motoru dostu, örn. ( http://transposh.org/<strong>en</strong> ). Kalıcı bağlantıların etkinleştirilmiş olması gerekir." #: wp/transposh_db.php:684 #@ transposh msgid "Database stats" msgstr "Veritabanı istatistikleri" #: wp/transposh_db.php:689 #, php-format #@ transposh msgid "Total of <strong style=\"color:red\">%s</strong> translated phrases." msgstr "Toplam <strong style=\"color:red\">%s</strong> cümle tercüme edildi." #: wp/transposh_db.php:696 #, php-format #@ transposh msgid "<strong>%1s</strong> has <strong style=\"color:red\">%2s</strong> human translated phrases." msgstr "<strong>%1s</strong> has <strong style=\"color:red\">%2s</strong> insan cümle çevirisi vardır." #: wp/transposh_db.php:699 #@ transposh msgid "Recent activity" msgstr "Son etkinlikler" #: wp/transposh_db.php:704 #, php-format #@ transposh msgid "On <strong>%1s</strong><br/>user <strong>%2s</strong> translated<br/>\"<strong>%3s</strong>\"<br/>to <strong style=\"color:red\">%4s</strong><br/>\"<strong>%5s</strong>\"" msgstr "On <strong>%1s</strong><br/>kullanıcı <strong>%2s</strong> tercüme<br/>\"<strong>%3s</strong>\"<br/>to <strong style=\"color:red\">%4s</strong><br/>\"<strong>%5s</strong>\"" #: wp/transposh_widget.php:129 #@ transposh msgid "Style:" msgstr "Stil:" #: wp/transposh_admin.php:519 #@ transposh msgid "Show progress bar when a client triggers automatic translation" msgstr "otomatik çeviri yapılırken ilerleme çubuğunu göster" #: wp/transposh_admin.php:518 #@ transposh msgid "Show progress bar" msgstr "İlerleme çubuğunu göster" #: wp/transposh_admin.php:522 #@ transposh msgid "Widget will allow setting this language as user default" msgstr "Bileşen kullanıcının varsayılan olarak bu dil ayarına izin verecek" #: wp/transposh_admin.php:521 #@ transposh msgid "Allow user to set current language as default" msgstr "Kullanıcının varsayılan olarak geçerli dilini ayarlamak için izin ver" #: wp/transposh_admin.php:525 #@ transposh msgid "Transposh logo will not appear on widget" msgstr "Transposh logosu bileşende görünmez" #: wp/transposh_admin.php:524 #@ transposh msgid "Remove transposh logo (see <a href=\"http://transposh.org/logoterms\">terms</a>)" msgstr "Transhposh logosunu sil (bkz. <a href=\"http://transposh.org/logoterms\">şartlar</a>)" #: wp/transposh_admin.php:467 #@ transposh msgid "Service Key:" msgstr "Hizmet Key:" #: wp/transposh_widget.php:297 #@ transposh msgid "Set as default language" msgstr "Varsayılan dil olarak ayarlayın" #. translators: plugin header field 'Name' #: transposh.php:0 #@ transposh msgid "Transposh Translation Filter" msgstr "Transposh Çeviri Filtresi" #. translators: plugin header field 'PluginURI' #. translators: plugin header field 'AuthorURI' #: transposh.php:0 #@ transposh msgid "http://transposh.org/" msgstr "http://transposh.org/" #. translators: plugin header field 'Author' #: transposh.php:0 #@ transposh msgid "Team Transposh" msgstr "Transposh Takımı" #. translators: plugin header field 'Version' #: transposh.php:0 #, php-format #@ transposh msgid "%VERSION%" msgstr "%VERSION%" #: transposh.php:927 #: wp/transposh_admin.php:174 #@ default #@ transposh msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" #: wp/transposh_admin.php:329 #@ transposh msgid "Save Changes" msgstr "Değişiklikleri Kaydet" #: wp/transposh_admin.php:438 #@ transposh msgid "Enable gettext integration" msgstr "Gettext entegrasyonunu etkinleştirin" #: wp/transposh_admin.php:439 #@ transposh msgid "Enable integration of Transposh with existing gettext interface (.po/.mo files)" msgstr "Mevcut gettext arayüzü (.po / .mo dosyaları) ile Transposh entegrasyonu etkinleştirin" #: wp/transposh_admin.php:401 #@ transposh msgid "Language supported by apertium translate" msgstr "Apertium translate tarafından desteklenen dil" #: wp/transposh_admin.php:569 #@ transposh msgid "Attempt to fix errors caused by previous versions - please backup first" msgstr "Önceki sürümleri tarafından kaynaklanan hataların gidermek için çalıştır - Lütfen yedekleme yapın" #: wp/transposh_widget.php:327 #@ transposh msgid "translation plugin for wordpress" msgstr "wordpress için çeviri eklentisi" #: wp/transposh_widget.php:330 #@ transposh msgid "wordpress translation plugin" msgstr "WordPress çeviri eklentisi" #: wp/transposh_widget.php:333 #@ transposh msgid "translate your blog to 60+ languages" msgstr "Blogunuzu 60+ dile çevirin" #: wp/transposh_widget.php:336 #@ transposh msgid "website crowdsourcing translation plugin" msgstr "web sitesi crowdsourcing çeviri eklentisi" #: wp/transposh_widget.php:339 #@ transposh msgid "google translate and bing translate plugin for wordpress" msgstr "Wordpres için google translate ve bing translate eklentisi" #: wp/transposh_admin.php:527 #@ transposh msgid "Edit interface (and progress bar) theme:" msgstr "İlerleme çubuğu arayüzünü düzenle" #: wp/transposh_admin.php:437 #@ transposh msgid "Allow search of translated languages (and the original language)" msgstr "Tercüme dilleri Bulmaya izin ver (ve orijinal dili)" #: wp/transposh_admin.php:441 #@ transposh msgid "Enable override for default locale" msgstr "Varsayılan yerel ayar için geçersiz kılmayı etkinleştirin" #: wp/transposh_admin.php:442 #@ transposh msgid "Enable overriding the default locale that is set in WP_LANG on default languages pages (such as untranslated pages and admin pages)" msgstr "(Çevrilmemiş sayfaları ve yönetici sayfaları gibi) varsayılan dillerin sayfaları WP_LANG varsayılan yerel geçersiz etkinleştirin" #: wp/transposh_admin.php:758 #, php-format #@ transposh msgid "Your current PHP memory limit of %s is quite low, if you experience blank pages please consider increasing it." msgstr "Boş sayfalar lütfen artırmayı düşünebilirsiniz yaşarsanız %s geçerli PHP bellek sınırı oldukça düşüktür." #: wp/transposh_admin.php:762 #@ transposh msgid "We were not able to find a supported in-memory caching engine, installing one can improve performance." msgstr "Biz kurulu bir performans artırıcı bulamadık, bir önbelleğe alma motoru bulamadık" #: wp/transposh_postpublish.php:57 #@ transposh msgid "Set post language" msgstr "Mesaj dili olarak ayarlayın" #: wp/transposh_postpublish.php:203 #@ default msgid "Default" msgstr "Varsayılan" #: wp/transposh_admin.php:758 #: wp/transposh_admin.php:762 #@ transposh msgid "Check Transposh FAQs" msgstr "Transposh SSS kontrol edin" #: wp/transposh_admin.php:456 #@ transposh msgid "Allow collecting usage statistics" msgstr "Kullanım istatistikleri toplamaya izin ver" #. TRANSLATORS: this is what appears in the select box in dropdown subwidget #: widgets/dropdown/tpw_image_dropdown.php:45 #@ transposh msgid "Select language" msgstr "Dili Seç" #: wp/transposh_admin.php:478 #@ transposh msgid "MSN API key" msgstr "MSN API Anahtarı" #: wp/transposh_admin.php:479 #: wp/transposh_admin.php:482 #@ transposh msgid "API Key" msgstr "API Anahtarı" #: wp/transposh_admin.php:481 #@ transposh msgid "Google API key" msgstr "Google API Anahtarı" #: wp/transposh_widget.php:124 #@ transposh msgid "Title:" msgstr "Başlık:" #: wp/transposh_widget.php:256 #@ transposh msgid "Transposh subwidget was not loaded correctly" msgstr "Transposh subwidgetler doğru bir şekilde yüklenmedi" #. TRANSLATORS: no need to translate this string #: wp/transposh_widget.php:273 #@ transposh msgid "title" msgstr "başlık" #: wp/transposh_admin.php:784 #@ transposh msgid "Language" msgstr "Dil" #: wp/transposh_admin.php:457 #@ transposh msgid "This option enables collection of statistics by transposh that will be used to improve the product." msgstr "Bu seçenek transposh tarafından istatistik toplanmasını aktif eder. Böylece ürünün geliştirilmesinde kullanılır." #. TRANSLATORS: this will be the default widget title #: wp/transposh_widget.php:119 #@ transposh msgid "Translation" msgstr "Çeviri" #: wp/transposh_admin.php:403 #@ transposh msgid "Language supported by one hour translation" msgstr "Bir saatlik çeviriyle dil desteği" #: wp/transposh_admin.php:490 #@ transposh msgid "<a href=\"http://transposh.org/redir/oht\">One Hour Translation</a>, is the largest professional translation service online, with thousands of business customers, including 57% of the Fortune 500 companies, and over 15000 translators worldwide." msgstr "<a href=\"http://transposh.org/redir/oht\"> One Hour Translation </a>, en büyük çeviri servisidir. Binlerce ticare müşteri ve 57%'sini 500 şirket oluşmaktadır ve 15000 üzerinde çevirmek barındırmaktadır." #: wp/transposh_admin.php:492 #@ transposh msgid "One Hour Translation provides high-quality, fast professional translation to/from any language, and has specific domain expertise in SW localization, technical, business, and legal translations." msgstr "One Hour Translation yüksek kaliteli, herhangi bir dile veya herhangi bir dilden hızlı profesyonel çeviri yapmayı ve SW'de özel domain uzmanlığı, teknik, ticare ve yasal çeviri yapmaktadır." #: wp/transposh_admin.php:496 #@ transposh msgid "One Hour Translation account ID" msgstr "One Hour Translation Hesap ID" #: wp/transposh_admin.php:497 #: wp/transposh_admin.php:501 #@ transposh msgid "Account ID" msgstr "Hesap ID" #: wp/transposh_admin.php:500 #@ transposh msgid "One Hour Translation secret key" msgstr "One Hour Translation şifre anahtarı" #: wp/transposh_admin.php:512 #, php-format #@ transposh msgid "%d projects have been submitted and waiting for completion" msgstr "%d adet proje eklendi ve tamamlanmayı bekliyor" #: wp/transposh_admin.php:780 #@ transposh msgid "Unset" msgstr "Ayarlanmamış" #: wp/transposh_admin.php:172 #@ transposh msgid "Dashboard" msgstr "Yönetim Paneli" #: wp/transposh_admin.php:173 #: wp/transposh_admin.php:280 #@ transposh msgid "Languages" msgstr "Diller" #: wp/transposh_admin.php:175 #@ transposh msgid "Translation Engines" msgstr "Çeviri Makinesi" #: wp/transposh_admin.php:176 #@ transposh msgid "Widgets settings" msgstr "Widget ayarları" #: wp/transposh_admin.php:177 #@ transposh msgid "Advanced" msgstr "Geliştirilmiş" #: wp/transposh_admin.php:178 #@ transposh msgid "Utilities" msgstr "Yardımcı Uygulamalar" #: wp/transposh_admin.php:179 #@ transposh msgid "About" msgstr "Hakkında" #: wp/transposh_admin.php:180 #@ transposh msgid "Support" msgstr "Destek" #: wp/transposh_admin.php:273 #@ transposh msgid "For further help and assistance, please look at the following resources:" msgstr "Daha fazla yardım ve destek için, lütfen takip eden kaynakları inceleyin:" #: wp/transposh_admin.php:276 #@ transposh msgid "Development website" msgstr "Geliştirici websitesi" #: wp/transposh_admin.php:270 #@ transposh msgid "Transposh Help" msgstr "Transposh Yardımı" #: wp/transposh_admin.php:420 #@ transposh msgid "Translation related settings" msgstr "Çeviri ile alakalı ayarlar" #: wp/transposh_admin.php:445 #@ transposh msgid "General settings" msgstr "Genel ayarlar" #: wp/transposh_admin.php:463 #@ transposh msgid "Backup service settings" msgstr "Yedekleme servis ayarları" #: wp/transposh_admin.php:472 #@ transposh msgid "Automatic Translation Settings" msgstr "Otomatik Çeviri Ayarları" #: wp/transposh_admin.php:490 #@ transposh msgid "Professional Translation Settings" msgstr "Profesyonel Çeviri Ayarları" #: wp/transposh_admin.php:507 #, php-format #@ transposh msgid "%d phrases currently queued for next job in ~%d minutes" msgstr "%d ibare şu anda ~%d dakika içinde sıradaki iş için kuyruğa alınacak." #: wp/transposh_admin.php:533 #@ transposh msgid "Parser related settings" msgstr "Çözümleyici ile ilgili ayarlar" #: wp/transposh_admin.php:534 #: wp/transposh_admin.php:543 #@ transposh msgid "This is extremely dangerous, will break your current translations, and might cause severe hickups, only proceed if you really know what you are doing." msgstr "Bu oldukça tehlikeli, var olan çevirinizi bozacaktır, şiddetli problemlere sebep olabilir. Eğer gerçekten ne yaptığınızı biliyorsanız devam edin." #: wp/transposh_admin.php:535 #@ transposh msgid "Disable punctuations break" msgstr "Noktalama işaretleri hatalarını engelle" #: wp/transposh_admin.php:536 #@ transposh msgid "The parser will not break text into phrases when encountering punctuations such as dots" msgstr "Nokta gibi noktalamalarla karşılaşıldığı zaman, Çözümleyici ibareler içindeki yazıyı bozmayacaktır." #: wp/transposh_admin.php:537 #@ transposh msgid "Disable numbers break" msgstr "Rakam hatalarını engelle" #: wp/transposh_admin.php:538 #@ transposh msgid "The parser will not break text into phrases when encountering numbers" msgstr "Rakamlarla karşılaşıldığı zaman, Çözümleyici ibareler içindeki yazıyı bozmayacaktır." #: wp/transposh_admin.php:539 #@ transposh msgid "Disable html entities break" msgstr "HTML giriş bozukluklarını engelle" #: wp/transposh_admin.php:540 #@ transposh msgid "The parser will not break text into phrases when encountering html entities" msgstr "Html girişleriyle karşılaşıldığı zaman, Çözümleyici ibareler içindeki yazıyı bozmayacaktır." #: wp/transposh_admin.php:542 #@ transposh msgid "Debug settings" msgstr "Hata ayıklama ayarları" #: wp/transposh_admin.php:544 #@ transposh msgid "Enable debugging" msgstr "Hata ayıklamayı aktif et" #: wp/transposh_admin.php:545 #@ transposh msgid "Enable running of Transposh internal debug functions" msgstr "Transposh iç hata ayıklama fonksiyonlarını çalıştırmayı aktif et" #: wp/transposh_admin.php:546 #@ transposh msgid "Log file name" msgstr "Veri dosya ismi" #: wp/transposh_admin.php:547 #@ transposh msgid "Level of logging" msgstr "Giriş seviyesi" #: wp/transposh_admin.php:548 #@ transposh msgid "Critical" msgstr "Kritik" #: wp/transposh_admin.php:549 #@ transposh msgid "Important" msgstr "Önemli" #: wp/transposh_admin.php:550 #@ transposh msgid "Warning" msgstr "Uyarı" #: wp/transposh_admin.php:551 #@ transposh msgid "Information" msgstr "Bilgilendirme" #: wp/transposh_admin.php:552 #@ transposh msgid "Debug" msgstr "Hata Ayıklama" #: wp/transposh_admin.php:554 #, php-format #@ transposh msgid "Remote debug IP (Your current IP is %s)" msgstr "Uzaktan hata ayıklama IP'si (Sizin IP'niz: %s)" #: wp/transposh_admin.php:566 #@ transposh msgid "Reset configuration to default (saves keys)" msgstr "Ayarları varsayılana sıfırla (anahtarları kaydedecek)" #: wp/transposh_admin.php:580 #@ transposh msgid "About Transposh" msgstr "Transposh Hakkında" #: wp/transposh_admin.php:581 #@ transposh msgid "Transposh was started at 2008 and is dedicated to provide tools to ease website translation." msgstr "Transposh 2008'de başlamıştır ve kolay website çevirisi yapmak için araç üretmeye adanmıştır." #: wp/transposh_admin.php:583 #@ transposh msgid "Learn more about us in the following online presenses" msgstr "Takip edilen online sunumlardan bizim hakkımızda daha fazlasını öğren" #: wp/transposh_admin.php:586 #@ transposh msgid "Our website" msgstr "Web Sayfamız" #: wp/transposh_admin.php:588 #@ transposh msgid "Our blog" msgstr "Blog Sayfamız" #: wp/transposh_admin.php:590 #@ transposh msgid "Our twitter account (feel free to follow!)" msgstr "Twitter sayfamız (Takip etmekte sıkıntı yapma)" #: wp/transposh_admin.php:592 #@ transposh msgid "Our facebook page (feel free to like!)" msgstr "Facebook fan sayfamız (Tekip etmekte sıkıntı yapma)" #: wp/transposh_admin.php:594 #@ transposh msgid "Our google plus page (add us to your circles!)" msgstr "Google plus sayfamız (Tekip etmekte sıkıntı yapma)" #: wp/transposh_admin.php:596 #@ transposh msgid "Our youtube channel" msgstr "Youtube kanalımız" #: wp/transposh_admin.php:613 #@ transposh msgid "Transposh support" msgstr "Transposh destek" #: wp/transposh_admin.php:614 #@ transposh msgid "Have you encountered any problem with our plugin and need our help?" msgstr "Modülümüzle ilgili bir sıkıntı mı yaşıyorsun ve yardıma mı ihtiyacın var?" #: wp/transposh_admin.php:615 #@ transposh msgid "Do you need to ask us any question?" msgstr "Bize herhangi bir soru sormaya ihtiyacın var mı?" #: wp/transposh_admin.php:616 #@ transposh msgid "You have two options:" msgstr "İki seçeneğin var:" #: wp/transposh_admin.php:618 #@ transposh msgid "Our free support" msgstr "Ücretsiz desteğimiz" #: wp/transposh_admin.php:620 #@ transposh msgid "There are many channels to reach us and we do try to help as fast as we can" msgstr "Bize ulaşabileceğiniz bir çok kanal mevcut ve elimizden geldiğinde size yardım etmeyi deniyoruz" #: wp/transposh_admin.php:621 #@ transposh msgid "You can contact us through our contact form on our web site" msgstr "Bize doğrudan web sitemizdeki iletişim formundan ulaşabilirsin" #: wp/transposh_admin.php:622 #@ transposh msgid "Create a ticket for us if you have found any bugs" msgstr "Eğer herhangi bir hata bulursan, destek bileti oluştur" #: wp/transposh_admin.php:623 #@ transposh msgid "Reach us via different forums:" msgstr "Farklı forumlardan bize ulaşın:" #: wp/transposh_admin.php:626 #@ transposh msgid "Our support forum on wordpress.org" msgstr "wordpress.org üzerindeki destek forumumuz" #: wp/transposh_admin.php:628 #@ transposh msgid "Our internal development site, with wiki and tickets" msgstr "Bizim geliştirici sitemiz, wiki ve bilet sistemiyle" #: wp/transposh_admin.php:630 #@ transposh msgid "Our facebook page" msgstr "Facebook sayfamız" #: wp/transposh_admin.php:632 #@ transposh msgid "Our google plus page" msgstr "Google Plus sayfamız" #: wp/transposh_admin.php:634 #@ transposh msgid "Contact us directly via:" msgstr "Bizimle şu yoldan direkt iletişime geçin:" #: wp/transposh_admin.php:636 #@ transposh msgid "Our contact form" msgstr "İletişim formumuz" #: wp/transposh_admin.php:642 #@ transposh msgid "Professional support option" msgstr "Profesyonel destek seçimi" #: wp/transposh_admin.php:644 #@ transposh msgid "For the low low price of $99, we will take express action on your request. By express we mean that your issue will become our top priority, and will resolve ASAP" msgstr "Çok az bir miktar olan 99 dolar için, isteğiniz üzerinde hızlıca çalışacağız. Yani sizin sorununuz bizim en önemli önceliğimiz haline gelecektir. We onu hızlı bir şekilde çözeceğiz." #: wp/transposh_admin.php:645 #@ transposh msgid "This includes helping with various bugs, basic theme/plugins conflicts, or just telling you where the ON button is" msgstr "Bu içerik benzer hatalar, tema/eklenti çakışmaları için yardımcı olacaktır. Veya sadece AÇIK butonunun " #: wp/transposh_admin.php:646 #@ transposh msgid "Full money back guarentee! If your problem remains unresolved or you are simply unhappy we will refund your paypal account as soon as you ask (as long as paypal allows it, don't come to us three years later!)" msgstr "Tam para geri iade garantisi! Eğer sizin probleminizi çözemezsek veya mutsuz olursanız, sizin paranızı söylediğiniz zaman geri iade edeceğiz. (Elbette paypal'ın izin verdiği süre içinde, bize üç yıl sonra gelmeyin!)" #: wp/transposh_admin.php:647 #@ transposh msgid "So hit the following button. Thanks!" msgstr "Yani şu butona bas. Teşekkürler!" #: wp/transposh_admin.php:657 #@ transposh msgid "Donations" msgstr "Destek" #: wp/transposh_admin.php:659 #@ transposh msgid "If you just want to show that you care, this is the button for you. But please think twice before doing this. It will make us happier if you just do something nice for someone in your area, contribute to a local charity, and let us know that you did that :)" msgstr "Eğer sadece kendinize ilgi istiyorsanız, bu buton sizin için. Fakat bunu yapmadan önce iki kez düşünün. Kendi alanınızda iyi birşey yaparsanız, bu bizi mutlu eder. Ve lütfen bunu yaptığınızı bize bildiriniz :)" #. translators: plugin header field 'Description' #: transposh.php:0 #@ transposh msgid "Translation filter for WordPress, After enabling please set languages at the <a href=\"admin.php?page=tp_main\">the options page</a> Want to help? visit our development site at <a href=\"http://trac.transposh.org/\">trac.transposh.org</a>." msgstr "Wordpress için çeviri filtresi aktif edildikten sonra, lütfen <a href=\"admin.php?page=tp_main\">ayarlar sayfasından</a> dilleri ayarlayınız. Yardım mı istiyorsunuz? Lütfen bizim geliştirici web sitemizi ziyaret ediniz: <a href=\"http://trac.transposh.org/\">trac.transposh.org</a>" #: wp/transposh_admin.php:282 #@ transposh msgid "Language selection in Transposh" msgstr "Transposh'da Dil seçimi" #: wp/transposh_admin.php:283 #@ transposh msgid "This tab allows you to select the languages your site will be translated into. The default language is the language most of your site is written in, and serve as the base for translation. It won\\t be translated normally." msgstr "Bu tab web sitenizin çevirileceği dili belirlemenize yardımcı olacaktır. Varsayılan dil web sitenizde çoğunlukla yazılı olan dildir, ve bu dil çeviri için baz alınacaktır. O normal olarak çevirilemeyebilir." #: wp/transposh_admin.php:284 #@ transposh msgid "You may select the languages you want to appear in your site by clicking them (their background will turn green). You may also drag those around to set the order of the languages in the widget." msgstr "Onlara tıklandığında web sitenizde görmek istediğiniz dili belirlemelisiniz (Onların arka renkleri yeşile dönecek). Ayrıca onları etrafına sürükleyerek widget kısmında görünüm sıralamalarını ayarlayabilirsiniz." #: wp/transposh_admin.php:288 #@ transposh msgid "Engine keys" msgstr "Makine anahtarları" #: wp/transposh_admin.php:290 #@ transposh msgid "Translation engines keys" msgstr "Çeviri makine anahtarları" #: wp/transposh_admin.php:291 #@ transposh msgid "Under normal conditions, at the date of this release, you may leave the key fields empty, and the different engines will just work, no need to pay or create a key. However if for some reason the current methods will stop working you have the ability to create a key for each service on the appropriate site." msgstr "Normal şartlar altında, bu sürüm tarihi ile itibaren, anahtar alanını boş bırakabilirsiniz, ve farklı makineler sadece çalışacaktır. Herhangi bir ödeme yapmaya veya anahtar oluşturmaya ihtiyacınız yoktur. Ancak, bazı sebepler için geçerli çalışmalar durdurulabilir. Size herhangi bir servis için uygun siteye anahtar oluşturma imkanı tanınacaktır." #: wp/transposh_admin.php:292 #@ transposh msgid "For One Hour Translation, after registering. The key will be reachable at:" msgstr "Kayıt sonrası, One Hour Translation için anahtara şuradan ulaşabilirsiniz:" #: wp/transposh_admin.php:532 #@ transposh msgid "Override jQueryUI version" msgstr "jQueryUI Versiyonunu Geçersiz Kıl" #: wp/transposh_admin.php:532 #@ transposh msgid "Version" msgstr "Versiyon" #: wp/transposh_admin.php:772 #@ transposh msgid "Hide Notice" msgstr "Uyarıyı Gizle"