0byt3m1n1
Path:
/
home1
/
aserty
/
public_html
/
bonniescraftygifts.com
/
iFzj4
/
configCHM
/
Jump
/
0-aserty
/
beatlesmontreal.com
/
wp-contentebbd3f
/
plugins
/
redirection
/
locale
/
[
Home
]
File: redirection-hu_HU.po
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Redirect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-23 20:25-0300\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Szépe Viktor\n" "Language-Team: dassad.com <dassad10@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Hungarian\n" "X-Poedit-Country: ROMANIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Basepath: c:/temp/redirection/\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" #: c:/temp/redirection/ajax.php:51 msgid "<p style=\"color: red\">You are not allowed access to this resource</p>" msgstr "<p style=\"color: red\">Nincs jogosultságod az oldal megtekintéséhez</p>" #: c:/temp/redirection/ajax.php:59 msgid "<p style=\"color: red\">That function is not defined</p>" msgstr "<p style=\"color: red\">A funkció nincs definiálva</p>" #: c:/temp/redirection/ajax.php:76 msgid "Sorry, but your redirection was not created" msgstr "Sajnáljuk, az átiránítás nem jött létre" #: c:/temp/redirection/ajax.php:234 #: c:/temp/redirection/ajax.php:243 #: c:/temp/redirection/ajax.php:270 #: c:/temp/redirection/ajax.php:317 #: c:/temp/redirection/ajax.php:332 #: c:/temp/redirection/ajax.php:356 msgid "Failed to retrieve group data" msgstr "Csoport információk lekérése sikertelen" #: c:/temp/redirection/ajax.php:307 msgid "Failed to retrieve module data" msgstr "Modul információk lekérése sikertelen" #: c:/temp/redirection/plugin.php:648 msgid "How many widgets would you like?" msgstr "Hány widgetet szeretnél?" #: c:/temp/redirection/plugin.php:655 msgid "Save" msgstr "Mentés" #: c:/temp/redirection/redirection.php:122 msgid "Redirection Help" msgstr "Átirányítás segítség" #: c:/temp/redirection/redirection.php:123 msgid "Redirection Documentation" msgstr "Átirányítás dokumentáció" #: c:/temp/redirection/redirection.php:124 msgid "Redirection Support Forum" msgstr "Átirányítás támogató fórum" #: c:/temp/redirection/redirection.php:125 msgid "Redirection Bug Tracker" msgstr "Ismert hibák" #: c:/temp/redirection/redirection.php:126 msgid "Redirection FAQ" msgstr "Átirányítás gyakori kérdések" #: c:/temp/redirection/redirection.php:127 msgid "Please read the documentation and FAQ, and check the bug tracker, before asking a question." msgstr "Kérlek olvasd el a dokumentációt és a Gyakori Kérdéseket, valamint ellenőrizd az ismert hibákat mielőtt kérdeznél" #: c:/temp/redirection/redirection.php:186 msgid "Redirection" msgstr "Átirányítás" #: c:/temp/redirection/redirection.php:249 msgid "Your module was successfully created" msgstr "Modul sikeresen létrehozva" #: c:/temp/redirection/redirection.php:253 msgid "Your module was not created - did you provide a name?" msgstr "Modul létehozása sikertelen. Adtál neki nevet?" #: c:/temp/redirection/redirection.php:317 msgid "Your options were updated" msgstr "Opciók sikeresen mentve" #: c:/temp/redirection/redirection.php:326 msgid "Redirection data has been deleted and the plugin disabled" msgstr "Átirányítási információk törölve, és a bővítmény kikapcsolva" #: c:/temp/redirection/redirection.php:339 msgid "No items were imported" msgstr "Nincs importált információ" #: c:/temp/redirection/redirection.php:359 msgid "Your logs have been deleted" msgstr "Napló sikeresen törölve" #: c:/temp/redirection/redirection.php:385 msgid "Your group was added successfully" msgstr "Csoport sikeresen hozzáadva" #: c:/temp/redirection/redirection.php:389 msgid "Please specify a group name" msgstr "Kérlek adj meg egy csoport nevet" #: c:/temp/redirection/fileio/csv.php:21 #, php-format msgid "module_%d.csv" msgstr "modul_%d.csv" #: c:/temp/redirection/fileio/xml.php:32 #, php-format msgid "module_%d.xml" msgstr "modul_%d.xml" #: c:/temp/redirection/fileio/xml.php:105 #, php-format msgid "%s imported on %s at %s" msgstr "%s importálva %s a %s" #: c:/temp/redirection/fileio/xml.php:168 msgid "XML importing is only available with PHP5 - you have PHP4." msgstr "XML importálása csak PHP5 verzióval lehetséges, a te verziód PHP4" #: c:/temp/redirection/matches/login.php:25 msgid "URL and login status" msgstr "URL és bejelentkezés állapot" #: c:/temp/redirection/matches/login.php:32 msgid "The target URL will be chosen from one of the following URLs, depending if the user is logged in or out. Leaving a URL blank means that the user is not redirected." msgstr "A cél URL a következő URL-ek közül kerül ki, attól függően, hogy a felhasználó be van jelentkezve vagy nincs. Az URL mező üresen hagyása azt jelenti, hogy a felhasználó nem lesz átirányítva." #: c:/temp/redirection/matches/login.php:37 #: c:/temp/redirection/matches/login.php:39 msgid "Logged In" msgstr "Bejelentkezve" #: c:/temp/redirection/matches/login.php:47 #: c:/temp/redirection/matches/login.php:49 msgid "Logged Out" msgstr "Kijelentkezve" #: c:/temp/redirection/matches/referrer.php:28 msgid "URL and referrer" msgstr "URL és forrás" #: c:/temp/redirection/matches/referrer.php:40 msgid "Referrer" msgstr "Forrás" #: c:/temp/redirection/matches/referrer.php:43 msgid "Regex" msgstr "Regex kifejezés" #: c:/temp/redirection/matches/referrer.php:47 #: c:/temp/redirection/matches/url.php:40 #: c:/temp/redirection/matches/user_agent.php:56 msgid "HTTP Code" msgstr "HTTP kód" #: c:/temp/redirection/matches/referrer.php:57 msgid "The visitor will be redirected from the source URL if the referrer matches. You can specify a <em>matched</em> target URL as the address to send visitors if they do match, and <em>not matched</em> if they don't match. Leaving a URL blank means that the visitor is not redirected." msgstr "A látogató átirányításra kerül, ha a forrása (referrer) illeszkedik a megadottal. Meghatározhatsz egy <em>illeszkedő</em> URL-t, ahová elküldjök a látogatókat, ha illeszkedik, és egy <em>nem illeszkedőt</em>, ha nem illeszkedik. Ha üresen hagyod, azt jelenti, hogy a látogatót nem irányítjuk át." #: c:/temp/redirection/matches/referrer.php:63 #: c:/temp/redirection/matches/referrer.php:65 #: c:/temp/redirection/matches/user_agent.php:74 #: c:/temp/redirection/matches/user_agent.php:76 msgid "Matched" msgstr "Illeszkedik" #: c:/temp/redirection/matches/referrer.php:73 #: c:/temp/redirection/matches/referrer.php:75 #: c:/temp/redirection/matches/user_agent.php:84 #: c:/temp/redirection/matches/user_agent.php:86 msgid "Not matched" msgstr "Nem illeszkedik" #: c:/temp/redirection/matches/url.php:25 msgid "URL only" msgstr "Csak URL" #: c:/temp/redirection/matches/url.php:32 msgid "Target URL" msgstr "Cél URL" #: c:/temp/redirection/matches/user_agent.php:27 msgid "URL and user agent" msgstr "URL és User Agent" #: c:/temp/redirection/matches/user_agent.php:33 msgid "FeedBurner" msgstr "FeedBurner" #: c:/temp/redirection/matches/user_agent.php:34 msgid "Internet Explorer" msgstr "Internet Explorer" #: c:/temp/redirection/matches/user_agent.php:35 msgid "FireFox" msgstr "FireFox" #: c:/temp/redirection/matches/user_agent.php:36 msgid "Opera" msgstr "Opera" #: c:/temp/redirection/matches/user_agent.php:37 msgid "Safari" msgstr "Safari" #: c:/temp/redirection/matches/user_agent.php:38 msgid "iPhone" msgstr "iPhone" #: c:/temp/redirection/matches/user_agent.php:39 msgid "Nintendo Wii" msgstr "Nintendo Wii" #: c:/temp/redirection/matches/user_agent.php:44 msgid "User Agent" msgstr "User Agent" #: c:/temp/redirection/matches/user_agent.php:67 msgid "The visitor will be redirected from the source URL if the user agent matches. You can specify a <em>matched</em> target URL as the address to send visitors if they do match, and <em>not matched</em> if they don't match. Leaving a URL blank means that the visitor is not redirected. <strong>All matches are performed as regular expressions</strong>.\n" msgstr "A látogató át lesz irányitva az alap URL-ről, ha a User Agent illeszkedik.\n" #: c:/temp/redirection/models/database.php:110 #: c:/temp/redirection/models/module.php:168 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: c:/temp/redirection/models/database.php:111 #: c:/temp/redirection/models/module.php:167 msgid "Apache" msgstr "Apache" #: c:/temp/redirection/models/database.php:112 #: c:/temp/redirection/models/module.php:169 msgid "404 Errors" msgstr "404 hibák" #: c:/temp/redirection/models/database.php:118 msgid "Redirections" msgstr "Átirányítások" #: c:/temp/redirection/models/database.php:119 msgid "Modified posts" msgstr "Módosított bejegyzések" #: c:/temp/redirection/models/module.php:192 msgid "Strip WWW" msgstr "WWW levágása" #: c:/temp/redirection/models/module.php:192 msgid "Force WWW" msgstr "WWW kényszerítése" #: c:/temp/redirection/models/module.php:198 msgid "Strip index.php" msgstr "index.php levágása" #: c:/temp/redirection/models/pager.php:402 msgid "Previous" msgstr "Előző" #: c:/temp/redirection/models/pager.php:403 msgid "Next" msgstr "Következő" #: c:/temp/redirection/models/pager.php:461 #, php-format msgid "%d per-page" msgstr "%d oldalanként" #: c:/temp/redirection/models/pager.php:470 #, php-format msgid "Displaying %s–%s of %s" msgstr "Megjelenítés %s–%s a %s" #: c:/temp/redirection/models/redirect.php:387 msgid "Redirect to URL" msgstr "Átirányítás URL-re" #: c:/temp/redirection/models/redirect.php:388 msgid "Redirect to random post" msgstr "Átirányítás véletlenszerű bejegyzésre" #: c:/temp/redirection/models/redirect.php:389 msgid "Pass-through" msgstr "Átlépés" #: c:/temp/redirection/models/redirect.php:390 msgid "Error (404)" msgstr "Hiba (404)" #: c:/temp/redirection/models/redirect.php:391 msgid "Do nothing" msgstr "Ne tegyél semmit" #: c:/temp/redirection/modules/404.php:37 msgid "Log 404s" msgstr "404-es hibák naplózása" #: c:/temp/redirection/modules/404.php:46 #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:223 msgid "<strong>Disabled: You must enable <a href=\"options-permalink.php\">permalinks</a> before using this</strong>" msgstr "<strong>Letiltva: Engedélyezned kell a <a href=\"options-permalink.php\">permalinkeket</a> használat előtt</strong>" #: c:/temp/redirection/modules/404.php:57 #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:247 msgid "<small>No options have been set</small>" msgstr "<small>Nincs beállítás megadva</small>" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:65 msgid "Location" msgstr "Hely" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:70 #, php-format msgid "WordPress is installed in: <code>%s</code>" msgstr "WordPress telepítve a: <code>%s</code>" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:75 #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:184 msgid "Canonical" msgstr "Canonical" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:78 #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:84 #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:187 #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:192 msgid "Leave as is" msgstr "Hagyd ahogyan van" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:78 #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:187 #, php-format msgid "Strip WWW (%s)" msgstr "WWW levágása (%s)" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:78 #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:187 #, php-format msgid "Force WWW (www.%s)" msgstr "WWW kényszerítése (www.%s)" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:82 msgid "Strip Index" msgstr "Index levágása" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:84 msgid "Strip index files (html,php)" msgstr "Index fileok levágása (html,php)" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:89 msgid "Memory Limit" msgstr "Memória korlátozása" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:92 #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:97 #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:200 #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:205 msgid "Server default" msgstr "Szerver alapbeállítás" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:95 msgid "Error Level" msgstr "Hiba szint" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:97 msgid "No errors" msgstr "Nincs hiba" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:97 msgid "Show errors" msgstr "Hibák mutatása" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:102 msgid "Ban IPs" msgstr "IP-k tiltása" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:108 msgid "Allow IPs" msgstr "IP-k engedélyezése" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:114 msgid "Raw .htaccess" msgstr "Nyers .htaccess" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:120 msgid "Site URL" msgstr "Oldal URL" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:123 msgid "Advanced: For management of external sites" msgstr "Haladó: Külső oldalak kezelésére" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:138 msgid "<strong>Location is invalid - check that path exists</strong>" msgstr "<strong>A hely hibás. Kérlek ellenőrízd, hogy létezik-e</strong>" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:144 msgid "<strong>Could not write to configured <code>.htaccess</code> file - check file permissions</strong>" msgstr "<strong>Írás hiba a <code>.htaccess</code> fileba - ellenőrízd az engedélyeket</strong>" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:151 msgid "<strong>Disabled: enter the location of an <code>.htaccess</code> file for this to be valid</strong>" msgstr "<strong>Letiltva: Adj meg egy <code>.htaccess</code> file elérhetőséget</strong>" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:156 msgid "strip WWW" msgstr "WWW levágása" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:156 msgid "force WWW" msgstr "WWW kényszerítése" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:159 #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:231 msgid "strip index" msgstr "index levágása" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:162 #, php-format msgid "memory limit at %dMB" msgstr "Memória korlát: %dMB" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:165 #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:242 msgid "no errors" msgstr "nincs hiba" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:165 #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:242 msgid "show errors" msgstr "hibák mutatása" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:168 msgid "IPs are banned" msgstr "IP-k tiltva" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:171 msgid "IPs are allowed" msgstr "IP-k engedélyezve" #: c:/temp/redirection/modules/apache.php:179 #, php-format msgid " for external site: <code>%s</code>" msgstr "külső oldalak: <code>%s</code>" #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:192 msgid "Strip index files (html,php,asp)" msgstr "Index fájlok levágása (html,php,asp)" #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:200 msgid "30 seconds" msgstr "30 másodperc" #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:200 msgid "1 minute" msgstr "1 perc" #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:200 msgid "2 minutes" msgstr "2 perc" #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:200 msgid "5 minutes" msgstr "5 perc" #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:200 msgid "As long as possible" msgstr "Ameddig csak lehetséges" #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:236 msgid "time limit set as long as possible" msgstr "idő korlát, ameddig csak lehetséges" #: c:/temp/redirection/modules/wordpress.php:238 #, php-format msgid "time limit at %ss" msgstr "idő korlát %ss" #: c:/temp/redirection/view/admin/add.php:3 msgid "Add new redirection" msgstr "Új átirányítás hozzáadása" #: c:/temp/redirection/view/admin/add.php:6 msgid "Your redirection has been added." msgstr "Átirányítás hozzáadva" #: c:/temp/redirection/view/admin/add.php:12 msgid "Source URL" msgstr "Forrás URL" #: c:/temp/redirection/view/admin/add.php:16 msgid "Match" msgstr "Találat" #: c:/temp/redirection/view/admin/add.php:22 msgid "Action" msgstr "Akció" #: c:/temp/redirection/view/admin/add.php:27 msgid "Regular expression" msgstr "Regex kifejezés" #: c:/temp/redirection/view/admin/add.php:36 msgid "Group" msgstr "Csoport" #: c:/temp/redirection/view/admin/add.php:43 msgid "Add Redirection" msgstr "Új átirányítás" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_edit.php:6 #: c:/temp/redirection/view/admin/group_list.php:31 #: c:/temp/redirection/view/admin/group_list.php:93 #: c:/temp/redirection/view/admin/module_edit.php:17 #: c:/temp/redirection/view/admin/module_list.php:37 msgid "Name" msgstr "Név" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_edit.php:10 msgid "Tracked" msgstr "Lekövetve" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_edit.php:11 msgid "Whether to track 'hits' to items" msgstr "Találatok lekövetése az elemekre" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_edit.php:14 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_edit.php:15 msgid "Disabling a group will disable all items contained within it" msgstr "Egy csoport letiltása, letiltja a benne található elemeket is" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_edit.php:21 #: c:/temp/redirection/view/admin/item_edit.php:28 #: c:/temp/redirection/view/admin/module_edit.php:27 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_item.php:4 msgid "edit group" msgstr "csoport szerkesztése" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_item.php:20 #: c:/temp/redirection/view/admin/item.php:27 msgid "disabled" msgstr "letiltva" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_list.php:2 msgid "Groups for module" msgstr "A modulhoz tartozó csoportok" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_list.php:10 #: c:/temp/redirection/view/admin/log.php:34 msgid "Module" msgstr "Modul" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_list.php:15 #: c:/temp/redirection/view/admin/item_list.php:18 #: c:/temp/redirection/view/admin/log.php:12 #: c:/temp/redirection/view/admin/log.php:19 msgid "Search" msgstr "Keresés" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_list.php:20 msgid "go" msgstr "mehet" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_list.php:30 #: c:/temp/redirection/view/admin/item_list.php:31 #: c:/temp/redirection/view/admin/module_list.php:12 msgid "Hits" msgstr "Találatok" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_list.php:53 #: c:/temp/redirection/view/admin/item_list.php:56 msgid "Select All" msgstr "Összes kijelölése" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_list.php:54 #: c:/temp/redirection/view/admin/item_list.php:57 msgid "Toggle" msgstr "Változtatás" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_list.php:55 #: c:/temp/redirection/view/admin/item_list.php:58 msgid "Reset Hits" msgstr "Találatok számolásának újraindítása" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_list.php:56 #: c:/temp/redirection/view/admin/item_list.php:59 #: c:/temp/redirection/view/admin/log.php:26 #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:105 msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_list.php:58 #: c:/temp/redirection/view/admin/item_list.php:61 msgid "Move To" msgstr "Áthelyezés" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_list.php:68 #: c:/temp/redirection/view/admin/item_list.php:72 msgid "re-order" msgstr "újrarendezés" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_list.php:69 #: c:/temp/redirection/view/admin/item_list.php:73 msgid "save order" msgstr "sorrend mentése" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_list.php:82 msgid "You have no groups in this module." msgstr "Nincs csoport ebben a modulban" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_list.php:87 msgid "Add Group" msgstr "Csoport hozzáadása" #: c:/temp/redirection/view/admin/group_list.php:98 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" #: c:/temp/redirection/view/admin/head.php:4 msgid "Please wait..." msgstr "Kérlek várj..." #: c:/temp/redirection/view/admin/head.php:7 msgid "Are you sure?" msgstr "Biztos vagy benne?" #: c:/temp/redirection/view/admin/head.php:8 msgid "No items have been selected" msgstr "Nem választottál elemet" #: c:/temp/redirection/view/admin/item_edit.php:3 #, php-format msgid "%s by matching %s" msgstr "%s találat %s" #: c:/temp/redirection/view/admin/item_edit.php:7 msgid "Title" msgstr "Cím" #: c:/temp/redirection/view/admin/item_edit.php:10 msgid "optional" msgstr "opcionális" #: c:/temp/redirection/view/admin/item_list.php:3 msgid "Redirections for group" msgstr "Csoportok átirányítás" #: c:/temp/redirection/view/admin/item_list.php:23 msgid "Go" msgstr "Mehet" #: c:/temp/redirection/view/admin/item_list.php:30 msgid "Last Access" msgstr "Utolsó hozzáférés" #: c:/temp/redirection/view/admin/item_list.php:32 #: c:/temp/redirection/view/admin/module_list.php:41 msgid "Type" msgstr "Típus" #: c:/temp/redirection/view/admin/item_list.php:33 msgid "URL" msgstr "URL" #: c:/temp/redirection/view/admin/item_list.php:33 msgid "Position" msgstr "Pozíció" #: c:/temp/redirection/view/admin/item_list.php:77 msgid "You have no redirections." msgstr "Nincs egy átirányítás se." #: c:/temp/redirection/view/admin/log.php:2 msgid "Redirection Log" msgstr "Átirányítási napló" #: c:/temp/redirection/view/admin/log.php:25 msgid "Bulk Actions" msgstr "Csoportos szerkesztés" #: c:/temp/redirection/view/admin/log.php:29 msgid "Apply" msgstr "Alkalmazás" #: c:/temp/redirection/view/admin/log.php:45 msgid "Filter" msgstr "Szűrő" #: c:/temp/redirection/view/admin/log.php:63 msgid "Date" msgstr "Dátum" #: c:/temp/redirection/view/admin/log.php:66 msgid "IP" msgstr "IP" #: c:/temp/redirection/view/admin/log.php:79 msgid "There are no logs to display!" msgstr "Nincsenek naplók!" #: c:/temp/redirection/view/admin/log.php:88 msgid "Process Current Logs" msgstr "Jelenlegi naplók feldolgozása" #: c:/temp/redirection/view/admin/log.php:89 msgid "These actions will affect all currently available logs (i.e. your search phrase will restrict the log items)." msgstr "Ezek a beállítások módosítani fogják a meglévő naplókat is" #: c:/temp/redirection/view/admin/log.php:94 msgid "Delete Logs" msgstr "Naplók törlése" #: c:/temp/redirection/view/admin/log.php:95 msgid "Export to CSV" msgstr "Mentés CSV-be" #: c:/temp/redirection/view/admin/log_item_details.php:9 msgid "Redirect to" msgstr "Átirányítás ide " #: c:/temp/redirection/view/admin/log_item_details.php:15 msgid "Redirected by" msgstr "Átirányítva" #: c:/temp/redirection/view/admin/log_item_details.php:16 msgid "for" msgstr "a" #: c:/temp/redirection/view/admin/module_item.php:23 msgid "View as" msgstr "Megtekintés mint" #: c:/temp/redirection/view/admin/module_item.php:25 msgid "CSV" msgstr "CSV" #: c:/temp/redirection/view/admin/module_item.php:26 msgid "XML" msgstr "XML" #: c:/temp/redirection/view/admin/module_item.php:28 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: c:/temp/redirection/view/admin/module_item.php:41 msgid "edit" msgstr "szerkesztés" #: c:/temp/redirection/view/admin/module_item.php:44 msgid "delete" msgstr "törlés" #: c:/temp/redirection/view/admin/module_item.php:47 msgid "reset" msgstr "újraindítás" #: c:/temp/redirection/view/admin/module_list.php:2 #: c:/temp/redirection/view/admin/submenu.php:6 msgid "Modules" msgstr "Modulok" #: c:/temp/redirection/view/admin/module_list.php:9 msgid "Details" msgstr "Részletek" #: c:/temp/redirection/view/admin/module_list.php:10 #: c:/temp/redirection/view/admin/submenu.php:5 msgid "Groups" msgstr "Csoportok" #: c:/temp/redirection/view/admin/module_list.php:11 msgid "Items" msgstr "Elemek" #: c:/temp/redirection/view/admin/module_list.php:13 msgid "Operations" msgstr "Műveletek" #: c:/temp/redirection/view/admin/module_list.php:22 msgid "Note: Hits are dependant on log entries" msgstr "Figyelem: A találatok a naplók bejegyzésektől függenek" #: c:/temp/redirection/view/admin/module_list.php:24 msgid "You have no modules defined yet" msgstr "Nincs modul definiálva" #: c:/temp/redirection/view/admin/module_list.php:29 msgid "Add Module" msgstr "Modul hozzáadása" #: c:/temp/redirection/view/admin/module_list.php:30 msgid "A module is a controlling element that determines how redirections are handled. Elements in a WordPress module are handled by WordPress, elements in an Apache module are handled by <code>.htaccess</code>, and elements in a 404 module affect how 404 errors are logged." msgstr "Egy modul a vezérlő egysége az átirányítások kezelésének és végrehajtásának. Az elemeket egy WordPress modulban a WordPress kezeli, az elemek az Apache modulban a <code>.htaccess</code>, és az elemek egy 404 modulban a 404 hibák naplózását befolyásolják." #: c:/temp/redirection/view/admin/module_list.php:50 msgid "Create" msgstr "Készítés" #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:2 #: c:/temp/redirection/view/admin/submenu.php:8 msgid "Options" msgstr "Beállítások" #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:11 msgid "Auto-generate URL" msgstr "URL-ek automatikus generálása" #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:15 msgid "This will be used to auto-generate a URL if no URL is given. You can use the special tags $dec$ or $hex$ to have a unique ID inserted (either decimal or hex)" msgstr "URL-ek automatikus generálása, ha URL nincs megadva. Használhatod a $dec$ és $hex$ tagokat, ha egyedi azonosítót szeretnél hozzáadni." #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:20 msgid "IP Lookup Service" msgstr "IP kikereő szolgáltatás" #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:26 msgid "Plugin Support" msgstr "Bővítmény támogatás" #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:29 msgid "I'm a nice person and I have helped support the author of this plugin" msgstr "Rendes vagyok, és segítek a bővítmény készítőjének" #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:33 msgid "Expire Logs" msgstr "Naplók elévülése" #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:36 msgid "days (enter 0 for no expiry)" msgstr "napok (0 ha végtelen)" #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:40 msgid "RSS Token" msgstr "RSS Token" #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:43 msgid "A unique token allowing feed readers access to Redirection RSS (leave blank to auto-generate)" msgstr "Egy egyedi TOKEN az átirányítás RSS csatorna olvasásához. Hagyd üresen az automatikus generáláshoz." #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:48 msgid "URL Monitoring" msgstr "URL-ek figyelése" #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:49 msgid "You can have Redirection detect changes in URLs and have an automatic redirection created in a specific group." msgstr "Az Átirányítás bővítmény nyomon követheti az URL-ek változását, és készíthet automatikus átirányítást a megfelelő csoportban." #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:53 msgid "Post & Page URLs" msgstr "Bejegyzés & Oldal URL-ek" #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:56 #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:67 msgid "Don't monitor" msgstr "Ne figyeld" #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:60 msgid "Monitor new posts" msgstr "Új bejegyzések figyelése" #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:64 msgid "Category URLs" msgstr "Kategória URL-ek" #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:74 msgid "Update" msgstr "Frissítés" #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:80 msgid "Import" msgstr "Importálás" #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:82 msgid "Here you can import redirections from an existing .htaccess file, a CSV file, or a Redirection XML." msgstr "Itt importálhatod meglévő átirányításaidat egy meglévő .htaccess fájlból, CSV fájlból vagy XML fájlból." #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:89 msgid "Import into" msgstr "Importálás ebbe " #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:92 msgid "Upload" msgstr "Feltöltés" #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:95 msgid "Note that the group is ignored when uploading an XML file." msgstr "Figyelem: A csoportot figyelmen kívül hagyjuk, ha XML fájlt töltesz fel." #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:99 msgid "Delete Redirection" msgstr "Átirányítás törlése" #: c:/temp/redirection/view/admin/options.php:100 msgid "Selecting this option will delete all redirections, all logs, and any options associated with the Redirection plugin. Make sure this is what you want to do." msgstr "Az opció választásával minden átirányítás, napló és bármely kapcsolódó beállítás törlődni fog. Győződj meg róla, hogy ezt kívánod." #: c:/temp/redirection/view/admin/submenu.php:4 msgid "Redirects" msgstr "Átirányítások" #: c:/temp/redirection/view/admin/submenu.php:7 msgid "Log" msgstr "Napló" #: c:/temp/redirection/view/admin/submenu.php:7 msgid "Support" msgstr "Támogatás" #: c:/temp/redirection/view/admin/support.php:2 msgid "Redirection Support" msgstr "Átirányítás támogatás" #: c:/temp/redirection/view/admin/support.php:4 msgid "Redirection has required a great deal of time and effort to develop. If it's been useful to you then you can support this development by <strong>making a small donation of $8</strong>. This will act as an incentive for me to carry on developing it, providing countless hours of support, and including any enhancements that are suggested." msgstr "A bővítmény létrehozásához rengeteg időre és türelemre volt szükségünk. Ha hasznosnak találtad, <strong>adományozhatsz a fejlesztőnek egy kis öszeget, 8 amerikai dollárt</strong>. Ez továbbra is ösztönözni fog új bővítmények készítésére, a számtalan támogatással eltöltött óra eltöltésére, és a bővítési javasolatok megvalósítására." #: c:/temp/redirection/view/admin/support.php:25 msgid "Alternatively, if you are multi-lingual, do consider translating this into another language. All the necessary localisation files are included and I've written a <a href=\"http://urbangiraffe.com/articles/translating-wordpress-themes-and-plugins/\">full guide to the translation process</a>." msgstr "Másként, ha lehetőséged van, besegíthetsz a plugin lefordításával különböző nyelvekre. Minden szükséges információt és eszközt megtalálsz <a href=\"http://urbangiraffe.com/articles/translating-wordpress-themes-and-plugins/\">IDE</a> kattintva." #: c:/temp/redirection/view/admin/support.php:27 msgid "Other plugins" msgstr "Más bővítmények" #: c:/temp/redirection/view/admin/support.php:29 msgid "You may also be interested in some of my other plugins:" msgstr "Talán néhány más bővítmény is érdekel:" #: c:/temp/redirection/view/admin/support.php:32 msgid "HeadSpace" msgstr "HeadSpace" #: c:/temp/redirection/view/admin/support.php:32 msgid "The most complete SEO meta-data manager and all-round general purpose plugin for WordPress. Replace five or six plugins with one single super-plugin!" msgstr "A legerőteljesebb SEO meta-adat kezelő és általános célú Wordpress bővítmény. Kivált hat vagy hét bővítményt!" #: c:/temp/redirection/view/admin/support.php:33 msgid "Search Unleashed" msgstr "Search Unleashed" #: c:/temp/redirection/view/admin/support.php:33 msgid "Attractive searches that go beyond the default WordPress search and increase the usefulness of your site." msgstr "Vonzzó keresések, amelyek túlmutatnak az alap WordPress keresésen, és növelik a honlap hasznosságát." #: c:/temp/redirection/view/admin/support.php:34 msgid "Sniplets" msgstr "Sniplets" #: c:/temp/redirection/view/admin/support.php:34 msgid "very flexible and powerful text insertion that allows you to insert what you want, wherever you want it." msgstr "könnyen alkalmazható és hatékony szöveg beillesztés, amely lehetővé teszi bármi beillesztését bárhová." #: c:/temp/redirection/view/admin/support.php:37 msgid "This notice will only be shown at periodic intervals." msgstr "Ez az üzenet, csak időnként jelenik meg."